המנהלים: jol9, Holiday_Armadillo, rc4991
felix_r כתב:RomanR כתב:לקראת היום בערב, ארט רוצה שתדעו שקוראים לו פרחובסקי ולא פרחוסקי. בקי היה אמור לחתום בחימקי וברצוקאס טרפד את הגעתו. ראיון עם הביגמן של ספאחיה
http://www.one.co.il/Article/17-18/2,17 ... tml?ref=hp
כאחד שלמד את השפה הבלארוסית בבית הספר כשהיה קטן, אני יכול לספר לך
שכל הבלגן עם השם שלו נוצר בגלל שלא כתבו נכון את שמו באנגלית
הם כתבו PARAKHOUSKI
כשבעצם היו צריכים לכתוב PARAKHOWSKI
בבלארוסית כותבים את שמו ככה:
האות המסומנת היא המקבילה ל W באנגלית
RomanR כתב:לקראת היום בערב, ארט רוצה שתדעו שקוראים לו פרחובסקי ולא פרחוסקי. בקי היה אמור לחתום בחימקי וברצוקאס טרפד את הגעתו. ראיון עם הביגמן של ספאחיה
http://www.one.co.il/Article/17-18/2,17 ... tml?ref=hp
אחדשיודע כתב:לא נראה לי שהוא יודע לקרוא בעברית. במכבי פשוט היו צריכים לשאול אותו איך הוגים את השם שלו, אבל כנראה שגם זה קשה.
jol9 כתב:felix_r כתב:RomanR כתב:לקראת היום בערב, ארט רוצה שתדעו שקוראים לו פרחובסקי ולא פרחוסקי. בקי היה אמור לחתום בחימקי וברצוקאס טרפד את הגעתו. ראיון עם הביגמן של ספאחיה
http://www.one.co.il/Article/17-18/2,17 ... tml?ref=hp
כאחד שלמד את השפה הבלארוסית בבית הספר כשהיה קטן, אני יכול לספר לך
שכל הבלגן עם השם שלו נוצר בגלל שלא כתבו נכון את שמו באנגלית
הם כתבו PARAKHOUSKI
כשבעצם היו צריכים לכתוב PARAKHOWSKI
בבלארוסית כותבים את שמו ככה:
האות המסומנת היא המקבילה ל W באנגלית
כשאתה היית קטן בבתי ספר למדו לטינית.
ShiriV כתב:אז בקיצור, ארט היה צריך להסביר את זה. הכי קל לקרוא את זה כ״פראחוסקי״
יוסי22 כתב:לא הבנתי מה זה משנה איך קוראים לו הוא כישלון ברמות של נואל פליקס ופלאניניץ ..
יוסי22 כתב:שירי ...
היית רצינית עם ה "נתן משחק טוב נגד אשדוד" ?
הביאו אותו כדי שיהיה רלוונטי ביורוליג ובינתיים הוא כישלון מהדהד .
משתמשים הגולשים בפורום זה: Google Adsense [Bot], משה ו־39 אורחים